Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01326
Titre critique breton : Ar bleiz ha marc’h ar miliner
Titre critique français : Le loup et le cheval du meunier
Titre critique anglais : The wolf and the miller’s horse
Résumé :
Le loup quitte sa tanière, rencontre un cheval dans un pré. – « Es-tu sourd ou aveugle ? » – « Je suis le cheval des moulins, j’ai un furoncle qui enfle. »
– « Lève ton pied que je vois par où tu boites. » Et le cheval de détacher une ruade. – « Me voilà attrapé à vouloir faire le médecin de chevaux. Autrefois, j’étais bon médecin pour vieilles vaches. »

Thèmes : Drôleries, conversations d’animaux

Versions (2 versions, 2 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page