Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01384
Critical Breton title: Kemer ar Roc’h
Critical French title: La prise de la Roche-Derrien
Critical English title: The capture of Roche-Derrien
Summary:
La ville de la Roche est prise et le château assiégé par Bertrik (ou Bertram) et ses soldats qui se sont donnés aux Français pour avoir un bout de notre peau…
Themes: Fights, battles, collective brawls
Note:
Incomplet.
[de J.M. Penguern] : Ce chant est trop court pour permettre une explication. Notons cependant dans ce chant la mention d’un Bertrik ou Bertram (Bertrand, en français) qui s’est donné aux Français. Par ailleurs, il fait penser aux sièges de la Roche connus pendant la guerre de succession entre Charles de Blois et Jean de Monfort. Or, c’est durant cette époque que Bertrand Duguesclin reçut la seigneurerie de la Roche-Derrien de la part de Charles de Blois en récompense des services rendus au siège de Rennes.
Versions
(2 versions,
5 occurrences
)
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Collect date: Before 1856
Location of collect: Trégor (Bro-Dreger) -
Version 1a:
Kemer ar Roc’h / La prise de La Roche
Language: Breton, Translation into French
Type: Fragment
Book: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position in book: Ms 94, f° 11 recto-12 recto
View PDF
-
Version 1b:
Kemer ar Roc’h
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position in book: Ms 976, p. 465
View PDF
-
Version 1c:
Kemer ar Roc’h / La prise de La Roche
Language: Breton, Translation into French
Type: Fragment
Book: Gwerin, 1961-1997
Position in book: 1998 - Tome 10, p. 26-27
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Collect date: Before 1856
Location of collect: Trégor (Bro-Dreger)
Back to search