Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-01544
Titl unvan e brezhoneg : Ar gwall deodoù ’zo kaoz a galz a goll
Titl unvan e galleg : Les mauvaises langues sont causes de grands maux
Titl unvan e saozneg : Spiteful tongues cause great evils
Diverradur :
Écoutez une chanson composée en 1819 par un jeune homme de Briec éprit d’une maîtresse et trahi par les mauvaises langues.
[Description de la maîtresse, cheveux blonds, voix ravissante, famille de bonne lignée].
Les méchantes langues sont cause de bien des maux. Adieu, beau miroir, je m’en vais dans un endroit désert et malheur aux mauvaises langues.
Cette chanson a été composée par un jeune homme du quartier de Gresker appelé Pierre Briand.

Tem : Huñvreadennoù ar paotr yaouank, diskrivadenn an dousig ; Kenamourouz pe teodoù fall
Notenn :
[de H. Pérennès] : Chanson imprimée en Feuilles Volante.

Stummoù resis (1 stumm resis, 1 degouezh )



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn