Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01561
Critical Breton title: Setu an abardaez
Critical French title: Voici la fin du jour
Critical English title: Here’s the day
Summary:
Voici la fin du jour, le soleil va se cacher. Il fera chaud demain, le foin séchera, le blé mûrira. La servante lave la marmite pour la bouillie de blé noir. Le valet apporte sur son dos une charge d’herbe verte et le pâtre fait claquer son fouet. Un troupeau de vaches descend dans le vallon et Laoïc appelle chacune par son nom.
Les bestiaux à l’étable, les gens dans leur lit, on n’entend plus que le chien qui aboie sur quelque passant attardé et le rossignol sur l’arbre derrière la maison.

Themes: Celebration of seasons, seasonal labours, nature

Versions (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page