Reference: M-01601 Critical Breton title: Fest ar c’homerezed Critical French title: La fête des commères Critical English title: The festival of the gossips Summary:
À Kersael-Vihan, j’allais à la fête des commères. J’ai eu des crêpes dures dans une poêle sans queue et je faillis étouffer.
À mon retour je rencontrai la mère Kergéon : – « Vous arrivez trop tard, tout le vin chaud est bu ! »
Themes:Childhood, stages of life, time passing ; Trivialities, news items, episodes of everyday life, society ; Women (gossip, coquetry, jealousy) Note:
[de H. Pérennès] : À la naissance d’un enfant, toutes les commères du voisinage se réunissent pour féliciter l’heureuse mère et boire du vin chaud.
Kersael-vihan : village de Gouesnac’h
Mère Kergéon : sage-femme.