Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01614
Critical Breton title: Pa ’m bo gwerzhet ma bezhin
Critical French title: Quand j’aurai vendu mon goémon
Critical English title: When I have sold my seaweed
Summary:
Holà !, dit la fille aînée, quand j’aurai vendu mon goémon, j’aurai une robe double-chaîne, un tablier de cachemire, au bas une dentelle et une cocarde sur la poche.
Rigodon, jargonette, rigodon, jargotton.

Themes: Women (gossip, coquetry, jealousy) ; Peasants, shepherds, fishermen, fishermen, seamen, maritime trade ; Literary songs with known author
Note:
Composition de Jeanne Huon (1821-1905), ménagère à Trévou-Tréguignec.

Studies

Versions (3 versions, 10 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top