Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02006
Critical Breton title: Plac’hig Eusa
Critical French title: La petite fille d’Ouessant
Critical English title: Ouessant’s young girl
Summary:
Dans la maison d’Eliz-Iza, il y a une jolie petite fille nommée Korantenig. En allant en Égypte, son père est noyé par les Anglais dans la mer profonde et le cœur de sa mère s’est brisé à l’annonce de cette nouvelle. Sur un rocher au bord de la mer, elle pleure la mort de ses parents et se sent seule : aux cieux il y a un bon père, à Rumengol il y a une bonne mère. Priant la Vierge Marie, mais n’ayant rien que ses cheveux blonds, elle lui donne comme couronne une natte de ses cheveux blonds.

Themes: Accidents, tragedies, fires, drownings, suicides ; Prayers, entreaties, devotion
Note:
Texte de Jean-Pierre-Marie Le Scour.

Studies

Versions (3 versions, 4 occurrences )

Cross-references

  • Feuilles Volantes
    • Plac’hig Eussa (Ref. C-01747)
      Note: FV ou extrait de Polycopié relevant de TO ?


Back to search
Contact Facebook Page
To top