Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02111
Critical Breton title: Hirvoudoù gward dor Plañvour
Critical French title: Les lamentations du garde de la porte de Ploemeur
Critical English title: The lamentations of the guard of the Ploemeur gate
Summary:
Quel mauvais métier que celui de soldat ! Avant, j’avais les mains douces, j’aimais me promener, j’aimais biniou et bombarde et le cidre des chouans. Maintenant, je trouve trop lourds sabre et fusil, je m’ennuie en montant la garde, la trompette me glace, je n’entends que des jurons. Sous peu j’aurai mon congé et mon cœur sera joyeux.

Themes: Military adventures, nostalgia

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page