Reference: M-02195 Critical Breton title: Lenora Critical French title: Lénora Critical English title: Lénora Summary:
La guerre est finie, les soldats rentrent avec tambour et trompettes. Au chant joyeux des soldats répond gaiement la bombarde. Lénora attend son amoureux Guillerme, qui ne lui a pas donné signe de vie. Sa mère lui conseille de prier Dieu, mais Lénora blasphème : les prières ne servent à rien, l’eau bénite est impuissante. Elle s’en prend à son créateur. Alors arrive un chevalier. C’est Guillerme qui vient la chercher. Ils filent tous deux sur un cheval noir qui va plus vite que le vent. Ils arrivent à un manoir, une pierre tombale s’ouvre devant eux, l’armure de Guillerme se défait, lui-même n’est plus qu’un squelette tenant un sablier et une faux.
– « Supportez les peines de ce monde sans médire des plus rudes qui vous sont envoyées par Dieu. »
Themes:Conversation with death, visit to the dead ; Return from the army or from travelling ; Literary songs with known author Note:
Adaptation en breton par De Goesbriand de la ballade de Gottfried August Bürger (1747-1794).