Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02205
Critical Breton title: An noz tremenet, va dousig…
Critical French title: La nuit dernière ma douce…
Critical English title: Last night my sweet...
Summary:
Fragment de 8 vers :
La nuit dernière ma douce / J’ai songé dans mon rêve / Que tu m’avais donné un petit baiser
Si chaud et si comme il faut / Si c’était vrai, mon roitelet / Mon amour est si grand / Que s’il y avait trois nuits en une / Je ne voudrais pas qu’il fasse jour.
Themes: Reveries of a young man, description of the mistress ;
Literary songs with known author
Note:
Composition de J.-J. Pitot-Duhellès (1779-1856).
Studies
Versions
(1 version,
5 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1815
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Coupled (An noz diveza, va douzic…)
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 1, p. 434
Note: Ton charmant
View PDF
-
Version 1b:
Couplet
Language: Breton
Type: Text
Book: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Position in book: Vol. 5, f° 284 recto
-
Version 1c:
Coupled (An noz diveza, va douzic…)
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 2
View PDF
-
Version 1d:
Couplet / Couplet
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 2, p. 292-293
View PDF
-
Version 1e:
Couplet / Couplet
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 744, chant n° 47
Back to search