Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02231
Titl unvan e brezhoneg : Dalc’hegezh daou c’halant dispartiet
Titl unvan e galleg : La constance de deux galants séparés
Titl unvan e saozneg : The faith of two separated lovers
Diverradur :
Le plus grand chagrin : un amour partagé et séparé ! Les bois sont faits pour les oiseaux, la mer pour les poissons et mon cœur pour aimer. Malgré le destin cruel et les langues venimeuses qui nous ont séparés nous resterons fidèles même sans nous fréquenter.
Ne perdons pas confiance, nous nous retrouverons et montrerons notre constance à tous !
Tem : Kenamourouz pe teodoù fall
Studiadennoù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(1 stumm resis ,
8 degouezh
)
Dastumer : LÉDAN Alexandre , LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1815Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 1a :
Constans Daou C’halant separet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg Lec’h el levr : Vol. 2, p. 38-42
Gwelout e PDF
Stumm resis 1b :
Contanç daou c’halant separet
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880 Lec’h el levr : F-00787, p. 6-8, chant C-00992Notenn : Ton anavezet / F-00787 édition 1 sur 2 dont 2 Lédan
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Constançe de deux amoureux séparés
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343 Lec’h el levr : Vol. 5, f° 436 verso-437 verso
Stumm resis 1d :
Contanç daou c’halant separet / Constançe de deux amoureux séparés
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 2, p. 221-222, chant n° 95
Gwelout e PDF
Stumm resis 1e :
Contanç daou c’halant separet
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 3, p. 71, chant n° 95Notenn : Ton anavezet
Gwelout e PDF
Stumm resis 1f :
Contanç daou c’halant separet / Constançe de deux amoureux séparés
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010 Lec’h el levr : Vol. II, p. 890-891, chant n° 99
Stumm resis 1g :
Koñstañs Daou halant separet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002. Lec’h el levr : p. 57-59
Stumm resis 1h :
Daou halant separet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002. Lec’h el levr : p. 152-154
Liammoù
Distro d’an enklask