Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02300
Titre critique breton : Ar gegel olifant
Titre critique français : La quenouille d’ivoire
Titre critique anglais : The ivory distaff
Résumé :
4 vers :
Barbe est une demoiselle / Qui ne veut pas filer sa quenouille / Faute d’avoir un fuseau d’argent / Ou une quenouille d’ivoire
Thèmes : Formulettes, refrains
Versions
(1 version,
4 occurrences
)
- Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Date de collecte : Avant 1840
Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 1a :
Barbaik a zo eun dimezel…
Langue : Breton
Type : Fragment
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 219, chant n° 119
Note : Début de Carnet n° 139 (Malrieu 244)
-
Version 1b :
Barbaik a zo eun dimezel…
Langue : Breton
Type : Fragment
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 2 (2), p. 362, chant n° 119 [CXIX]
Note : Début de Carnet n° 139 (Malrieu 244)
-
Version 1c :
Barbe est une demoiselle…
Langue : Traduction en français
Type : Fragment
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 123 [1], chant n° 119 [CXIX]
Note : Début de Carnet n° 139 (Malrieu 244)
-
Version 1d :
Barbaik a zo eun dimezel… / Barbe est une demoiselle…
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Fragment
Ouvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position dans l’ouvrage : p. 179, chant n° 119 [CXIX]
Note : Début de Carnet n° 139 (Malrieu 244)
Retour à la recherche