Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02309
Titre critique breton : Marv an abad Duparc deus Plounevez
Titre critique français : Mort de l’abbé Duparc de Plounévez
Titre critique anglais : Death of Father Duparc from Plounévez
Résumé :
L’abbé Duparc de Plounévez est tombé malade le jour du pardon de Guerdalaë. Ses frères prêtres lui ont donné l’extrême onction. Son frère capitaine était allé à Rennes aux états. Ervoan ar Bon, curé de Trégrom, a fait l’enterrement. Iann ar Poëto a eu sa place. La paroisse de Plounévez vaut cinq cents écus et deux cents écus casuels. L’abbé est enterré dans un coin du cimetière, sous un if en face du portail. Sa tombe est haute, on la voit de loin.
Thèmes : Célébration des hommes du pays
Note :
Différent de M-00401.
Études
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(5 versions ,
15 occurrences
)
Collecteur : LUZEL François-Marie Interprète : LE GALL Jeannette Date de collecte : 1849-09Lieu de collecte : Plouaret (Plouared , 22) [Keramborgne]
Version 1a :
Abbad Plounévez
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038. Position dans l’ouvrage : Ms 1020 - Cahier 4, p. 8-9 [f° 67 r - 68 r]
Version 1b :
Abbad Plounévez
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038. Position dans l’ouvrage : Ms 1022 - Cahier 8, p. 93-95 [f° 49 r - 50 r]
Version 1c :
Abbad Plonevez / L’abbé de Plounévez
Type : TexteOuvrage : Giraudon (Daniel), La clef des chants - Histoires de gwerzioù, 2020. Position dans l’ouvrage : p. 320-322
Version 1d :
Abbad Plonevez
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Souchon (Christian), Les chants de keransquer, s.d. [2016], Carnet 1 ; s.d. [2022], Carnets 2 et 3. Position dans l’ouvrage : Carnets 2 et 3, p. 283-286, chant K125b
Collecteur : LE MASSON Yves Date de collecte : Avant 1887Lieu de collecte : Plounévez-Moëdec (Plounevez-Moedeg , 22)Collecteur : LE MASSON Yves Date de collecte : Avant 1888Lieu de collecte : Plounévez-Moëdec (Plounevez-Moedeg , 22)
Version 3a :
Albert Duparc
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Le Masson (Yves), Cahier manuscrit, s.d. [1888].
Version 3b :
Albert Duparc / Albert Duparc
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Lasbleiz (Bernard), DA5TUMAD - Cinq collectes inédites de chansons du Trégor-Goëlo,2024. Position dans l’ouvrage : p. 139-140, chant n° 5
Version 3c :
Abbet Duparc
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Souchon (Christian), Les chants de keransquer, s.d. [2016], Carnet 1 ; s.d. [2022], Carnets 2 et 3. Position dans l’ouvrage : Carnets 2 et 3, p. 287-290, chant K125c
Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart Date de collecte : 1841-1842Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 4a :
De Mr. Kersalaun
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Position dans l’ouvrage : Carnet 2, p. 147-149
Version 4b :
De Mr. Kersalaun
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Théodore Hersart de La Villemarqué,Carnets d’enquête : présentation, transcription, traduction, 2018, Carnet n° 1 ; Carnet n° 2 ; Carnet n° 3. Position dans l’ouvrage : Carnet 2, p. 139-141
Voir en PDF
Version 4c :
An Aotro Kersalaun / M. l’Abbé de Kersalaun
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Souchon (Christian), Les chants de keransquer, s.d. [2016], Carnet 1 ; s.d. [2022], Carnets 2 et 3. Position dans l’ouvrage : Carnets 2 et 3, p. 271-275, chant K125
Date de collecte : 1863-09-07Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 5a :
L’abbé de Kersalaun
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Position dans l’ouvrage : Carnet 2, p. 251-253Note : Note de La Villemarqué : Variante.
Version 5b :
L’abbé de Kersalaun
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Théodore Hersart de La Villemarqué,Carnets d’enquête : présentation, transcription, traduction, 2018, Carnet n° 1 ; Carnet n° 2 ; Carnet n° 3. Position dans l’ouvrage : Carnet 2, p. 225-226Note : Note de La Villemarqué : Variante.
Voir en PDF
Version 5c :
Abbad Kersalaun / L’abbé de Kersalaun
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Souchon (Christian), Les chants de keransquer, s.d. [2016], Carnet 1 ; s.d. [2022], Carnets 2 et 3. Position dans l’ouvrage : Carnets 2 et 3, p. 276-283, chant K125a
Retour à la recherche