Reference: M-02417 Critical Breton title: An ivinenn Critical French title: L’if Critical English title: The yew Summary:
Le 6 juillet 1843, jour de grande perte. Depuis 300 ans toutes les poules, de génération en génération, nichaient dans un grand if. Quand il a été question d’abattre l’arbre, coqs et poules se sont réunis. « – Que faire ? Selon la loi, depuis si longtemps que nous y logeons, nous en sommes propriétaires. Allons voir un avocat. » Mais à leur retour l’if était abattu. Lamentions et souvenirs de tout ce que les poules ont vu du haut de l’if : ivrognes, amoureux, commères, voleurs d’œufs.
Themes:Celebration of seasons, seasonal labours, nature
Language: Breton Type: Text, Music notation Book:Coupures de Presse non identifiées Position in book: F-01179, np 1, chant C-02432 Note: F-01179 - Coupure de Presse non identifiée
View PDF