Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02528
Critical Breton title: Dimezet gant ur vezvierez
Critical French title: Marié à une ivrogne
Critical English title: Married to a drunkard
Summary:
Je suis marié à Mari Jourdren qui va tous les jours à l’auberge. Je suis couché, malade, et elle s’en va vendre couette et drap au marché pour trois chopines.
Elle est morte et est enterrée dans une barrique. Je crains qu’elle ne ressuscite pour en lécher les douves. Elle a été menée au cimetière avec joie par les sonneurs de Plourivo.
Themes: Womens’ regrets ;
Mens’ regrets ;
Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)
Studies
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1815
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Chanson (D’eur feumelen oun demezet…)
Language: Breton
Type: Text
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 1, p. 368-370
View PDF
-
Version 1b:
Chanson (D’eur feumelen oun demezet…)
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 69
View PDF
-
Version 1c:
Chanson (D’eur femelen on dimezet…)
Language: Breton
Type: Text
Book: Brud Nevez, 1977-[en cours]
Position in book: 1997 - n° 206, p. 11-12
Back to search