Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02579
Critical Breton title: Rebechoù kenetre daou amourouz
Critical French title: Reproches réciproques de deux amoureux
Critical English title: Reciprochal reproaches of two lovers
Summary:
J’ai déclaré mes sentiments à une fille à mon goût mais elle m’a répondu que j’aimais trop le vin clairet. Je ne vous ai pas demandé de me payer mon vin et n’ai rien volé alors que vous avez volé les clés du manoir du Porziou et auriez été la femme d’un prêtre. Ma douce remerciez votre maître, je n’apprécie pas l’argent prêté pour se marier. Considérons une ruche d’abeille qui est vide au départ, mais est pleine au moment de l’hiver.

Themes: Because of defaults, vices

Studies

Versions (1 version, 3 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top