Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02665
Critical Breton title: Koñskri Plufur
Critical French title: Le conscrit de Plufur
Critical English title: The conscript of Plufur
Summary:
J’étais heureux à Plufur quand j’ai entendu le tambour. J’ai tiré un billet noir, le numéro trois et je dois partir au régiment. Adieu ma Marie séchez vos larmes, mais ne m’oubliez pas. Lorsque je rentrerai, nous nous marierons. Adieu gens de mon pays, mon père, ma mère, je pars faire mon devoir.

Themes: Departures to the army and and random selection ; Literary songs without a known author
Note:
Adaptation de A. Lédan du « Conscrit de Corbeil ». Ce chant est lui-même une adaptation des années 1820 du « Conscrit de Languedô ».

Studies

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top