Dave : M-02723 Titl unvan e brezhoneg : Paotred Plañvour Titl unvan e galleg : Gars de Ploemeur Titl unvan e saozneg : The lads from Ploemeur Diverradur :
Jeunes gens attristés de quitter le pays, gardez toujours l’espérance pour éclairer votre route comme une belle étoile jusqu’à votre retour. Il y a eu un temps cruel où les jeunes partaient et ne revenaient pas. Ne restaient que les handicapés, les vieux et les enfants. Nul homme ne restait travailler, les femmes n’étaient plus mères à cause de Napoléon, ce loup guerrier dévoreur de jeunes gens. À l’annonce de leur départ, les jeunes de Ploemeur disaient « Autant nous faire un cercueil tout de suite ! » et ils se promenaient dans les chants portant leur propre cercueil et y jetaient leurs cheveux, leur ceinture pendant que les parents pleuraient. Maintenant, leurs os sont plus blancs que des cierges.
Jeunes gens triste de partir, aujourd’hui la paix est revenue et le monde est beau. Allez pendant votre jeunesse et un jour vous direz « J’ai vu Paris. »
Tem :Brezelioù Napoleon ; Brezelioù trevadennel ; Divroañ, harlu, mont pell Notenn :
Composition de A. Brizeux.
Studiadennoù
Studiadenn : Paotred Plo-Meur. (é Kerné) / Les gars de Plomeur (en Cornouaille)
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn Levr :Feuille Volante, DUVERGER, Paris, s.d. Lec’h el levr : F-02039, p. 1-7, chant C-01864 Notenn : F-02039 édition 1 sur 1