Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02813
Critical Breton title: Ma dimezit d’ul labourer-douar
Critical French title: Mariez-moi à un laboureur
Critical English title: Marry me to a ploughman
Summary:
Themes: Banter, hesitations
Versions
(3 versions ,
7 occurrences
)
Collector: BULÉON Mathurin Performer: LE GAL (Mme LE ROUX) Jeanne-Louise Collect date: 1916-02-25Location of collect: Lanester (Lannarstêr , 56) Kergal-Plessis
Version 1a:
Mal é dimé mes non pas get Fleuri…
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 15-Carnet-Cartonné, p. 30, chant 40
Version 1b:
Me merh, lar’t d’ein pe ur poder…
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 17-4-Partitions-LeGal, p. 10 [2], chant 42
Version 1c:
Mali é dimé / Il est temps de se marier
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 51-52 Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Performer: HERPÉ Louise Collect date: 1912Location of collect: Guiscriff (Gwiskri , 56)
Version 2a:
Me mam, en dra sen hell bout guir…
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 05-Cahier-Amicie, p. 15
View PDF
Version 2b:
Mali é dimé / Il est temps de se marier
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 52 Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Keryado (Keriadoù , 56) Keryado
Version 3a:
Me horv e zou koant…
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 20-10-Cahier-Musique-Keryado, p. 28 [1], chant 177
Version 3b:
Me horf e zou koant / Mon corps est joli
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 53 [2] Listen to the score
Back to search