Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-03033
Critical Breton title: Dizemglev etre daou zen yaouank diwar-benn an dimeziñ
Critical French title: Mésentente entre deux jeunes gens au sujet du mariage
Critical English title: Disagreement between two young people about marriage
Summary:
« – Bonjour, jeune femme, accepteriez-vous que nous fassions notre demande à nos parents. – Vous avez surtout trouvé ce prétexte pour boire un coup ! – Depuis 5 ans, vous m’avez ensorcelé. – Je ne veux pas me marier et être en esclavage. – Je ne suis pas homme à battre ma femme. – Si je me marie je veux commander et me promener en voiture et non sur un bidet. Et les garçons aiment dépenser leur argent dans les auberges. – Avec moi une fille comme il faut ne sera pas esclave. Je pensais louer une ferme à nos deux noms mais je vois que je dois chercher ailleurs. »

Themes: Fantasy / decision of the girl, metamorphosis

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top