Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-03033
Titre critique breton : Dizemglev etre daou zen yaouank diwar-benn an dimeziñ
Titre critique français : Mésentente entre deux jeunes gens au sujet du mariage
Titre critique anglais : Disagreement between two young people about marriage
Résumé :
« – Bonjour, jeune femme, accepteriez-vous que nous fassions notre demande à nos parents. – Vous avez surtout trouvé ce prétexte pour boire un coup ! – Depuis 5 ans, vous m’avez ensorcelé. – Je ne veux pas me marier et être en esclavage. – Je ne suis pas homme à battre ma femme. – Si je me marie je veux commander et me promener en voiture et non sur un bidet. Et les garçons aiment dépenser leur argent dans les auberges. – Avec moi une fille comme il faut ne sera pas esclave. Je pensais louer une ferme à nos deux noms mais je vois que je dois chercher ailleurs. »

Thèmes : Fantaisie/décision de la jeune fille, métamorphoses

Versions (1 version, 2 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page