Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-03167
Critical Breton title: Ar c’hard national dall
Critical French title: La garde nationale aveugle
Critical English title: The blind national guardsman
Summary:
Themes: Miscellaneous mockeries
View on a map
Hide the map
Versions
(2 versions ,
5 occurrences
)
Collect date: Before 1873Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )
Version 1a:
Ar gard national dall / Le garde national aveugle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Mahé (Jean), Cahier manuscrit, Kanaouennou ha Gwerzio brezonnek digeméret ann Pédernk hag ann Béar (Costé-an-Anternoz) gant an aotrou Bourgault-Ducoudray, miz eost 1881, Transcrites et traduites par Jean-Victor Mahé, 41 p.
Version 1b:
Ar gard national dall / Le garde national aveugle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Lasbleiz (Bernard), DA5TUMAD - Cinq collectes inédites de chansons du Trégor-Goëlo,2024. Position in book: p. 112-114, chant n° 21
Collector: MAHÉ Jean , PÉRES [Colonel] Collect date: Before 1873Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )
Version 2a:
Ar guard national Plistin / La garde nationale de 1848 de Plestin
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Péres (Joseph), Manuscrits, 1935. Position in book: p. 6
Version 2b:
Ar gard national dall / Le garde national aveugle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Mahé (Jean), Cahier manuscrit, Kanaouennou ha Gwerzio brezonnek digeméret ann Pédernk hag ann Béar (Costé-an-Anternoz) gant an aotrou Bourgault-Ducoudray, miz eost 1881, Transcrites et traduites par Jean-Victor Mahé, 41 p.
Version 2c:
Ar gard national dall / Le garde national aveugle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Lasbleiz (Bernard), DA5TUMAD - Cinq collectes inédites de chansons du Trégor-Goëlo,2024. Position in book: p. 114, chant n° 21
Back to search