Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-03177
Titre critique breton : Klemm an amourouz touellet
Titre critique français : Plainte d’un amoureux trahi
Titre critique anglais : Complaint of a betrayed lover
Résumé :
Quand j’étais dans mon jardin, une voix m’avertit que j’étais trahi par ma maitresse. En sortant de l’église de Kernitron toute ma joie était changée en chagrin. Pour cette grande amitié j’ai abandonné mes études, l’étole et le surplis qui m’étaient préparés. Les bancs du collège de Tréguier crient vengeance en voyant mon malheur. Je vais me retirer dans les bois.

Thèmes : Pour raison non exprimée

Versions (1 version, 2 occurrences )

Renvois

  • Autres chants de tradition orale en breton
    • Motif : « Je suis dans la même situation qu’un marchand / Qui a un navire pour aller sur la mer / Après avoir accompli son voyage et être arrivé au port avec joie / Qui heurte un rocher et doit sombrer. »
      Marv eo ma mestrez (ref. M-01144)


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page