Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-03412
Critical Breton title: An intañvez kozh hag an den yaouank (2)
Critical French title: La vieille veuve et le jeune homme (2)
Critical English title: The old widow and the young man (2)
Summary:
– « Si vous voyez mon galant dites-lui de venir me voir. Je suis malade. »
– « Je croyais que vous étiez morte. Je ne peux venir à mon gré car je dois avoir l’assentiment des gens. »
– « Je vous rendrai riche de cinquante écus de rente. »
– « Gardez vos biens pour des valets, je n’ai pas de cœur pour une veuve. Je préfère bercer nuit et jour qu’avoir une veuve à sortir du lit. »
J’entends la voix d’un français qui berce, de l’artisan , du sabotier, du gentilhomme, du paysan, de la couturière.

Themes: Adventures, gallantries, debauches ; Widowers, widows, marital pandemonium

Versions (1 version, 3 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top