Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00085
Critical Breton title: Paotred Lostang hag an noblañs
Critical French title: Les gars de Lostang et la noblesse
Critical English title: The boys from Nostang and the nobility
Summary:
Le jour suivant Mardi gras, les gars de Nostang se promenaient. Passant par Landévant, ils se moquaient de la noblesse…
Themes: Political protest
Note:
Incomplet : 2 couplets.
View on a map
Hide the map
Versions
(1 version ,
3 occurrences
)
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: BAUDET Meikel Collect date: 1911-10-05Location of collect: Landévant (Landevan , 56)
Version 1a:
En di arlorh di valardi…
Language: Breton Type: Text, TuneBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 5 - Landévant, p. 55 [2] [np]Note: Ton : Mein ne vouran ket loud er lad
Version 1b:
En dé arlerh dé valardé…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-46, chant D 01-03, réf. D 5Note: Manque 8 couplets
View PDF
Version 1c:
Paotred Nostang / Les garçons de Nostang
Language: Breton, Translation into French Type: Text, TuneBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 867 [1]Note: Ton : Mein ne vouran ket boud er bed / Je n’aime pas être parmi le monde
Back to search