Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00117
Critical Breton title: Skrapadenn person Plabenneg
Critical French title: L’enlèvement du recteur de Plabennec
Critical English title: The kidnapping of the rector of Plabennec
Summary:
Gens de Plabennec, pendant la nuit, votre recteur a été enlevé par des gens cruels, le 23 février.
Considéré comme un criminel parce qu’il prêchait l’évangile, ils sont entrés dans le presbytère avec leurs armes. – « Nous voulons parler à M. Gestin sur le champ. »
La servante prévient le recteur de se méfier. Celui-ci les reçoit comme ses plus grands amis.
Sa sœur demande à genoux la grâce de son frère qui doit partir sans avoir le temps de s’habiller.
– « Adieu, peuple de Plabennec, vous ne reverrez plus votre recteur. »
Pères et mères se lamentent pour leurs enfants sans catéchisme. Les pauvres sont sans soutien.
Pendant sept mois, le recteur a été gardé au château de Brest, avant de sortir de prison. Par la grâce de Dieu, nous l’entendrons encore prêcher à Plabennec.
Themes: Religious problems (Revolution, XIX-XX century), anti-clericalism
Note:
Ce chant est à la suite des chants tirés du manuscrit de M. Le Borgne. Voir M-00116 - Ar veleien divroet et M-00101 - Bretoned keizh, me ’m eus truez ouzhoc’h.
Versions
(4 versions,
10 occurrences
)
- Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie
Collect date: Before 1856
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 1a:
Cantic (Tostaït ama, Plabenneguis…)
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position in book: Ms 90, f° 135 verso-142 verso, chant n° 161
Note: Ton : Guers Catel gollet
View PDF
-
Version 1b:
Cantic [Tostaït ama, Plabenneguis…] / Cantique [Approchez, gens de Plabennec…]
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours]
Author of the article: Le Roux (Pierre)Position in book: 1908-1909 - Tome 24, p. 170-185
Note: Ton : Catel gollet
View PDF
-
Version 1c:
Cantic (Tostaït ama, Plabenneguis…)
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position in book: Ms 975, p. 297-303, chant n° 161
Note: Ton : Guers Catel gollet
View PDF
-
Version 1d:
Cantic (Tostaït ama, Plabenneguis…)
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983
Position in book: p. 61-64
Note: Ton : Guers Catel gollet
View PDF
- Collect date: Before 1935
Location of collect: Lesneven (Lesneven, 29) -
Version 2a:
Quimiat persoun Plabennec
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Kerdanet (Daniel-Louis Miorcec de), Manuscrit
Note: Ton : Catell gollet
-
Version 2b:
Quimiat persoun Plabennec / Adieux du recteur de Plabennec
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours]
Author of the article: Pérennès HenriPosition in book: 1935 - Tome 42, p. 100-119
Note: Ton : Catell gollet
View PDF
-
Version 2c:
Quimiat persoun Plabennec / Adieux du recteur de Plabennec
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Tune
Book: Pérennès Henri, Poésies et chansons populaires bretonnes concernant des événements politiques et religieux de la Révolution française, 1937
Position in book: Tome I, p. 164-183
Note: Ton : Catell gollet
- Collect date: Before 1794
Location of collect: Plouescat (Ploueskad, 29)
- Collector: MILIN Gabriel
Collect date: Before 1895
Location of collect: Léon (Bro-Leon)
Cross-references
- Others Oral Tradition songs in breton
Back to search