Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00282
Critical Breton title: Buhez sant Gwilherm
Critical French title: Vie de saint Guillaume
Critical English title: Life of Saint Guillaume
Summary:
Ce fut un grand miracle de voir le changement d’un homme qui ne faisait cas ni de pape ni de roi et qui devint serviteur de Dieu.
Fils d’un duc de France, orphelin de bonne heure, il s’adonna à la débauche, cruel, traître même pour ses amis, il ravit la femme de son frère, persécuta le Pape. Déclaré hérétique, il confisqua les biens des évêques.
Mais saint Bernard prit un jour le sacrement et, face au tyran, il lui rappela ses méfaits et l’exhorta au repentir.
Guillaume tombe face contre terre et invoque Dieu de le pardonner. Il va auprès d’un ermite qui lui donne une pénitence adaptée à ses crimes :
– distribuer tous ses biens pour avoir volé ceux de l’église.
– porter une chemise de crin pour avoir violé sa belle-sœur.
– porter sur la peau nue des habits de fer et ne plus les quitter pour avoir tué.
– aller implorer le pardon du pape qui l’avait excommunié.
Puis Guillaume se réfugia dans un désert, résistant à l’Esprit du Mal. Le peuple, les rois vinrent le visiter. Par ses prières il faisait de nombreux miracles. Il faisait aussi des prophéties.
Après sa mort, canonisé par le pape, son corps fut enterré à Maleval où il continua à faire de nombreux miracles.
Patron des pénitents, priez pour nous que nous soyons sauvés par votre mérite.

Themes: Lives of saints
Note:
Maleval en Bourgogne.
Le pape Célestin II l’a canonisé du temps qu’était roi en France, Louis, septième du nom.

[d’É. Souvestre] :
Guillaume, duc de Guienne, comte de Poitiers, fut effectivement un des plus vicieux princes de son temps. La femme enlevée était celle du vicomte de Châtellerault et son excommunication fut prononcée par l’évêque de Poitiers.

[de L. Le Guennec] :
Pièce mise en vers par Guillaume de Boishardy, apothicaire, prêtre et poète breton au XVIIe siècle. Né à Landerneau avant 1630. Veuf après sept ans de mariage, il se fit prêtre en 1661.

Versions (2 versions, 3 occurrences )

  • Collect date: Before 1891
    Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
  • Collect date: Before 1895
    Location of collect: Léon (Bro-Leon)
    • Version 2a: Cantiq war buhez sant Guillerm pattrom ann oll penitantet

      Language: Breton
      Type: Text
      Book: Milin (Gabriel), Manuscrits
      Position in book: Ms [18] - Mvol 58, chant n° [93]
      Note: Manuscrit Botmeur - Composition du prêtre Guillaume DU BOISHARDY
    • Version 2b: Cantiq war buhez sant Guillerm pattrom ann oll penitantet

      Language: Breton
      Type: Text
      Book: Gwerin, 1961-1997
      Author of the article: Elies (Fañch], Le Floc’h (Loeiz)
      Position in book: 1962 - Tome 3, p. 277-283, chant n° 93
      Note: Manuscrit Botmeur - Composition du prêtre Guillaume DU BOISHARDY
      View PDF



Back to search
Contact Facebook Page
To top