Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00408
Titl unvan e brezhoneg : Danter al lienerez yaouank
Titl unvan e galleg : Le tablier de la jeune lingère
Titl unvan e saozneg : The apron of the young laundry maid
Diverradur :
À Bredeùi est une jeune lingère qui dit qu’elle fouettera les garçons. Un jour, elle rencontre Jean-Pierre Le Danniel.
– « Cessez, lingère, ne soyez pas effrontée ou votre tablier sera déchiré. »
Arrivée à la maison : – « J’ai trouvé sur mon chemin un jeune homme malhonnête qui m’a jetée dans la boue. »
Le dimanche suivant, Jean-Pierre recevait un papier pour payer le tablier : quatre livres et un sou pour un tablier qui ne valait pas cinq sous.
Tem : Gogezañ, kañjolerezh, ribodoù ;
Disoc’hoù fentus an amourousted
Stummoù resis
(2 stumm resis,
4 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : GUILLERM Loeiz
Deizad an dastum : 1911-10-05
Lec’h an dastum : Hennebont (Henbont, 56), Landévant (Landevan, 56) -
Stumm resis 1a :
I parrèz Bredeui i hès ur linjerez ieank…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 27 [1]
-
Stumm resis 1b :
É parrés Bredéùi…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-51, chant E 07-12, réf. E 64
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Linjerez Bredeui / La lingère de Bandivy
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 1, p. 333 [2]
- Kaner : BOHELAY Prosper
Deizad an dastum : E-tro 1970
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56) (Pays de)
Distro d’an enklask