Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00424
Titre critique breton : Kanomp Nouel e penn an ti
Titre critique français : Chantons Noël au bout de la maison
Titre critique anglais : Singing Christmas all round the house
Résumé :
Chantons Noël au bout de la maison ! Il me faut pommes, poires, argent ou la fille si elle est jolie.
Voici venir le pauvre Hervé Brozec, bissac au dos, sabots pleins de boue, chemise percée.
Donnez du lard pour la rapiécer et une andouille pour aiguille…
Thèmes : Fêtes de l’année, quêtes, pardons
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(4 versions ,
6 occurrences
)
Collecteur : DUHAMEL Maurice Interprète : LE FLEM Maryvonne Date de collecte : Avant 1913Lieu de collecte : Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Collecteur : LE DIBERDER Yves Interprète : LE PALLEC Marie-Louise Date de collecte : 1911-12-03Lieu de collecte : Baud (Baod , 56)
Version 2a :
Kannamb Noel, Noel, Noel…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position dans l’ouvrage : 7 - Baud, p. 2 [2]
Version 2b :
Cannamb Noél…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position dans l’ouvrage : 43-J-39, chant C 04-05, réf. K 7Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante du Vannetais de la même chanson
Voir en PDF
Version 2c :
Kaset chistr / Apportez du cidre
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 422 [2]
Interprète : MOULLAC Anne-Marie Date de collecte : 1979Lieu de collecte : Lanvaudan (Lanvodan , 56)Collecteur : LUZEL François-Marie Interprète : LE CALVEZ Paul Date de collecte : 1889Lieu de collecte : Trévou-Tréguignec (An Trevoù , 22)
Retour à la recherche