Dave : M-00434 Titl unvan e brezhoneg : Sitoaian Meurlarjez Titl unvan e galleg : Le citoyen Mardi gras Titl unvan e saozneg : Citizen Mardi gras Diverradur :
Le citoyen Mard gras est malade. Il n’a rien mangé depuis sept semaines. Dimanche, il sera mort, nous l’enterrerons.
– « Monsieur, prêtez votre salle pour permettre aux jeunes gens de danser comme les Cornouaillais savent le faire. »
Aux Gras, il y a viande de vache, bœuf, mouton, perdrix, bécasse et chapon rôti.
J’ai une maison au toit fait de crêpes, les murailles de bouillie, le parquet de lait, les fenêtres de papier fin… etc. bancs en confiture, foyer de miel pur, armoires en oranges…
Tem :Gouelioù, kestoù, pardonioù ; Gevier, imposubloù
Deizad an dastum : A-raok 1905 Lec’h an dastum :Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
Stumm resis 4 :
Ar Sitoyen Molarje
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-01583, np 1, chant C-01884 Notenn : F-01583 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Motif : « La maison faite en aliments (toit de crêpes, murailles de bouillie...) »
An ti hep par (ref. M-01268)
Me ’savo un ti (ref. M-01269)