Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00438
Critical Breton title: Sonenn ar chistr
Critical French title: La chanson du cidre
Critical English title: The song of cider
Summary:
Paysans, vos arbres sont remplis de pommes. Rincez vos fûts, faites-les tremper. Entassez vos fruits dans un coin de l’aire et maintenant, serrez vos pressoirs.
Pour tous, rien ne vaut au repos, une lampée de bon cidre.
Pour oublier la fatigue des travaux des champs, le cidre est sans pareil.
C’est le sang des Bretons. A notre cidre, restons fidèles.

Themes: Celebration of seasons, seasonal labours, nature
Note:
Chant composé par Loeiz Herrieu et devenu traditionnel.

Versions (1 version, 4 occurrences )

Cross-references with Broadsheets



Back to search
Contact Facebook Page