Référence : M-00679 Titre critique breton : Son ar c’higer Titre critique français : La chanson du boucher Titre critique anglais : The butcher’s song Résumé :
Un jeune boucher de La Roche a acheté une vieille génisse à Corlay. En montant la côte de l’Étang Neuf le jarret de la vieille vache tremblait alors que le boucher imaginait le bénéfice qu’il en tirerait.
– « Hôtelier, donne-moi chopine, j’ai fait bonne foire. » – « Paie ton écot, te voilà maître-boucher, ta vache est tombée à plat et le chien l’a mangée à moitié. »
Thèmes :Autres métiers ou situation sociales ; Moqueries diverses
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1913 - n° 10, p. 8-9 Écouter la partition