Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00712
Titre critique breton : Kimiad soudard ar Republik
Titre critique français : L’adieu du soldat de la République
Titre critique anglais : The farewell of the soldier of the Republic
Résumé :
Sur deux jeunes gens de Peumerit, partis l’an II de la République.
– « Viens avec moi camarade, que je dise adieu à ma maîtresse. »
La porte était fermée, la vieille ouvre et va chercher sa fille. Quel mal ont à se séparer deux cœurs qui s’aiment.
Un matin la fillette désolée voit un oiseau : – « Volerais-tu pour moi à la tête de l’armée ? » – « Écrivez vos lettres, je les porterai dans la direction de Metz-Saint-Laurent. »

Thèmes : Départs à l’armée et tirage au sort

Versions (4 versions, 5 occurrences )

Renvois

  • Autres chants de tradition orale en breton
    • Motif : « L’oiseau qui apporte une lettre au conscrit. »
      Silvestrig (ref. M-00695)


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page