Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues et manuscrits
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00728
Titre critique breton : Ar vestrez dimezet (1)
Titre critique français : La bien-aimée mariée (1)
Titre critique anglais : The mistress who is engaged (1)
Résumé :
– « Ne craignez-vous, passeuse, de vous risquer seule sur la mer ».
– « Je suis orpheline de quinze ans et veille sur mon honneur ».
– « Isabelle, ma douce, je ne veux pas perdre votre honneur, mais vous proposer de nous unir devant Dieu ».
Le garçon part à l’armée, écrit à sa belle par l’intermédiaire de son père. Erreur fatale ! Quand le jeune homme rentre, sa maîtresse vient de se marier.
– « Prenez mon sabre et me le plantez dans le cœur ».

Thèmes : À l’armée ; Retour de l’armée ou de voyage

Versions (4 versions, 4 occurrences )

Renvois

  • Ar basajerez fin (ref. M-00930)
    Note : Motif : « Je suis orpheline de quinze ans et veut conserver mon honneur. »


Retour à la recherche
Contact Page Facebook