Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00820
Critical Breton title: An evnig war ar bod
Critical French title: L’oiseau sur le buisson
Critical English title: The bird on the bush
Summary:
Dimanche matin, au lever, après mon déjeuner, j’allais dans mon jardin. Et moi d’entendre un petit oiseau sur le buisson.
– « Regret tu auras du temps que tu perds. »
– « Mensonges !, disait le petit rossignol, j’avais une maîtresse et je l’aime toujours. »
Themes: Advice from birds
Versions
(2 versions,
4 occurrences
)
- Collector: LOTH Joseph
Performer: GUENNIC L.M.
Collect date: Before 1886
Location of collect: Ploërdut (Pleurdud, 56)
- Collector: GUILLEVIC Augustin
Collect date: 1885
Location of collect: Trégourez (Tregourez, 29) -
Version 2a:
Complainte (Disul vitin pe oen saùet...)
Language: Breton
Type: Music notation
Book: Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902
Position in book: p. 150
Note: Il n’est pas certain que ce fragment relève de M-00820
View PDF
-
Version 2b:
Disul vitin
Language: Breton, Translation into French
Type: Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: Livre, p. 108 [3]
Note: Il n’est pas certain que ce fragment relève de M-00820
-
Version 2c:
Disul vitin
Language: Breton
Type: Fragment, Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: CD 2, chant 13
Note: Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Back to search