Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00842
Critical Breton title: Pegen kaer eo bout gant ar merc’hed
Critical French title: Qu’il est bon d’être avec les filles
Critical English title: How good it is to be with girls!
Summary:
Si vous saviez, garçons, comme il est bon d’être avec les filles, vous en prendriez une et ne resteriez pas seuls.
Cela est bon jusqu’à l’arrivée des enfants. Puis il faut les baptiser, chercher des parrains.
– « Debout, Yannig, pour faire du feu et me chauffer du linge pour mettre à votre fils. »

Themes: Advice from others, other advice ; Mens’ regrets

Versions (1 version, 3 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page