Dave : M-00848 Titl unvan e brezhoneg : Gwelloc’h eo al liberte Titl unvan e galleg : Mieux vaut garder sa liberté Titl unvan e saozneg : Better keep your freedom Diverradur :
Quand j’étais jeune fille chez mon père, heureuse et sans souci, j’allais aux pardons et aux noces. Temps joyeux, où es-tu parti ? J’étais habillée comme une rentière, j’agissais à ma guise.
Maintenant mes toilettes restent au repos, je reste à la maison à bercer, je dois me lever pendant la nuit.
Quand j’étais jeune fille, je n’avais de reproches de personne. Maintenant, mon mari m’insulte.
Jeunes filles prêtes à vous marier, ne vous pressez pas, gardez votre jeunesse. Gardez votre liberté et votre beauté. Les femmes mariées sont toujours trop nombreuses et pas si heureuses que moi quand j’étais jeune.
Tem :Alioù digant tud all, alioù all ; Keuz ar merc’hed
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Lec’h el levr : 1927 - n° 10, p. 3-4 Notenn : Extrait du recueil de l’abbé LE BELLOUR Selaou ar muzik skrivet