Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00894
Critical Breton title: Ar paotr spontet ’raok e vestrez
Critical French title: Le garçon effrayé devant sa maîtresse
Critical English title: The frightened boy in front of his mistress
Summary:
Je connais une maison entre deux coteaux, tout près du ruisseau. Dans une humble maison se trouve ma maîtresse.
Dents si blanches, lèvres roses, yeux bleus et gais comme deux étoiles. Quand elle va à la fontaine, je la suis, caché de peur d’être vu.
Elle a rempli sa cruche et est rentrée au logis. Et moi, je cherche encore à voir briller son image dans l’eau.
Le rossignol m’a dit : – « Tu n’es pas heureux, Yannig. Celui-là ne sait pas faire la cour qui a peur de sa maîtresse. »

Themes: Conversation with a bird, identification with a bird

Versions (2 versions, 4 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page