Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00940
Titl unvan e brezhoneg : Me ’ ra fout ganeoc’h
Titl unvan e galleg : Je me moque de vous
Titl unvan e saozneg : I do not care about you
Diverradur :
Mon père, ma mère ne veulent pas que j’épouse le fils d’un paysan. Gué, gué, je m’en moque.
Toute ma famille refuse que je me marie avec le fils d’un paysan. Gué, gué, je me moque de vous…/…
Tem : Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt
Stummoù resis
(1 stumm resis,
2 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1911-07-06
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 1a :
Me sad, me man n’é ket kontant…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 282 [1]
-
Stumm resis 1b :
Me sad, me mam n’é quet coutant…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-68, chant M 46-50, réf. M153
Distro d’an enklask