Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00992
Critical Breton title: Spered ur verc’h a chañj ’n ur berr amzer
Critical French title: Les sentiments d’une fille changent vite
Critical English title: A girl’s feelings change quickly
Summary:
– « J’ai bu une goutte, brisé ma soif, parlons maintenant du temps passé pour savoir si vous avez été fidèle à vos promesses. » – « Non, jeune homme, je ne les ai pas tenues. »
Voilà les paroles des filles. Elles provoquent l’amour mais n’aiment pas.
La girouette sur la tour tourne avec le vent. L’esprit d’une fille change en un rien de temps.
Themes: Fantasy / decision of the girl, metamorphosis ;
Jealousy, forgotten promises
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: DANIEL Perrine
Collect date: 1911-10-10
Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Version 1a:
Ewet am es or banek, toret m’es me zihed…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 160 [1]
-
Version 1b:
Éwet em es or banic…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-52, chant -, réf. E 99
Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Version 1c:
Er fall bromeseu / Les fausses promesses
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 1, p. 222
Back to search