Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01058
Critical Breton title: Paotredigoù Revolusion
Critical French title: Les enfants « Révolution »
Critical English title: The childrens’ "Revolution"
Summary:
Les gars de la Révolution disent qu’ils n’aimeront pas les filles de la côte. Ils ont de l’argent, leur maîtresse reste à la maison.
Quand la fille va se reposer, elle ne peut dormir en songeant à ses galants.
Comme je passais sous le bois de Quelven, j’entends une jeune fille qui chantait : – « Mon ami est parti à Quiberon. » – « Ne pleurez pas, je serai votre galant si vous voulez. » – « À votre habit, je ne vous connais pas. » – « Je suis capitaine Chouan et viens ici garder les filles. »
Themes: To the army
Versions
(2 versions,
4 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: GUILLERM Loeiz
Collect date: 1911-10-15
Location of collect: Hennebont (Henbont, 56), Landévant (Landevan, 56) -
Version 1a:
Paotredigieu Resolusion…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 5 - Landévant, p. 21
-
Version 1b:
Paùtrédigéù Révolution…
Language: Breton
Type: Text
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-74, chant P 01-02, réf. P 7
-
Version 1c:
Paotredigieu Resolution… / Les gars de la Résolution…
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 1, p. 153 [2]
- Collector: GILLIOUARD Édouard
Collect date: Around 1913
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Back to search