Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01074
Titre critique breton : Kalonoù rannet
Titre critique français : Cœurs brisés
Titre critique anglais : Broken hearts
Résumé :
– « Fidèle amie, je suis inquiet. Il me faut partir et vous épouserai après si je reste en vie. » – « Fille honnête ne va pas contre sa parole. »
– « Mon esprit s’allège de savoir que vous gardez les mêmes sentiments. Accordez-moi votre mouchoir que je puisse sécher mes larmes. Mettez votre main dans la mienne pour un adieu éternel. Soyons fidèles à nos paroles et ayons confiance en Dieu. »

Thèmes : À l’armée

Versions (2 versions, 2 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page