Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01081
Titl unvan e brezhoneg : An disparti (1)
Titl unvan e galleg : La séparation (1)
Titl unvan e saozneg : The separation (1)
Diverradur :
– « La tristesse est sur mon cœur. Mon aimé est fâché de partir à l’armée. J’ai trente pistoles et un beau cotillon que je vous donne si vous voulez rester dans le pays. »
– « Hélas ! L’argent est touché. Il faut aller à Brest combattre les Espagnols. »
– « Gardez, lieutenant, l’argent donné et rendez-moi mon serviteur. » – « Laissez partir votre ami, il n’aura aucun mal. »
À côté de la tour Saint-Louis à Brest eut lieu entre eux la dernière séparation.
Tem : D’an arme
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Kaner : JULENNOU [Mme]
Deizad an dastum : 1851-02-22
Lec’h an dastum : Taulé (Taole, 29) -
Stumm resis 1a :
An disparti
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 90, f° 47 verso, chant n° 122
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
An disparti
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 975, p. 226, chant n° 122
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
An disparti
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Gwerin, 1961-1997
Oberour ar pennad : Le Floc’h (Loeiz)Lec’h el levr : 1965 - Tome 6, p. 53, chant n° 103
Gwelout e PDF
Distro d’an enklask