Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01085
Critical Breton title: Multum temporis perdidi
Critical French title: J’ai perdu beaucoup de temps
Critical English title: I have wasted a lot of time
Summary:
[Chanson trilingue F.L.B. (Français, latin, breton…]
J’ai perdu beaucoup de temps. Je n’ai pu étudier à cause d’une jeune fille que j’aimais.
– « Que faites-vous au collège si nous devenons époux ? » – « Prenez un des soldats de cette ville et laissez-moi. » – « C’est un clerc que je veux. » – « Que diront les parents quand ils entendront les enfants demander du pain à leur père, du lait à leur mère…

Themes: In orders, study, travel

Studies

Versions (4 versions, 13 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top