Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01133
Titre critique breton : Ar c’hloareg marv
Titre critique français : Le clerc mort
Titre critique anglais : The dead cleric
Résumé :
Une jeune fille de Goëlo de la paroisse de Saint-Cado a écrit à son clerc à Quimper. Nul ne la consolait sinon sa mère : – « Taisez-vous, ma fille. Tous les gars ne sont pas morts. Juillet arrive, les jeunes garçons se promèneront. »
– « Quand je serai morte, mettez quatre bouquets sur mon cercueil. Mettez les noms à chaque bout, deux roses rouges et une blanche. »

Thèmes : La maladie ou la mort

Versions (2 versions, 5 occurrences )

Renvois

  • Autres chants de tradition orale en breton
    • Motif : « La jeune fille qui écrit à son clerc à Quimper. »
      Me a vo den a iliz (ref. M-01105)


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page