Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01136
Critical Breton title: N’in ket da dal ar stank
Critical French title: Je n’irai pas au bord de l’étang
Critical English title: I will not go to the edge of the pond
Summary:
Je n’irai pas au bout de l’étang, mon doux matelot n’irait pas. Un meunier voleur est venu.
– « Je ne vous connais pas et guette mon doux matelot. » – « Il ne viendra pas, j’ai entendu dire qu’il était noyé. » – « Si mon amour est noyé, je veux l’être aussi. »

Themes: Sickness or death ; Proposals rejected

Versions (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page