Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01265
Titre critique breton : Pater noster dibidoup
Titre critique français : Pater noster dibidoup
Titre critique anglais : Pater noster dibidoup
Résumé :
Pater noster dibidoup, mon chat file l’étoupe, le chien prépare la nourriture aux canards, ma mère crie contre ses dents qui lui font mal, le grand-père demande ce qu’il y aura à souper. Bouillie d’avoine et bastonnade.
Au mois de mai les pommes sont vertes, celui qui sait en dira plus long.
Thèmes : Comptines ;
Mensonges, invraisemblances
Note :
Berceuse ou chanson pour faire sauter les enfants sur les genoux sur une parodie de prière.
Versions
(4 versions,
7 occurrences
)
- Date de collecte : Avant 1905
Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger)
- Collecteur : LUZEL François-Marie
Interprète : FEUTREN Marie
Date de collecte : 1888
Lieu de collecte : Kerbors (Kerborzh, 22) -
Version 2a :
Pater Noster dibidoup / Pater Noster dibidoub
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Luzel (François-Marie), Soniou Breiz-Izel, 1874-1890
Position dans l’ouvrage : Tome I, p. 14-17
-
Version 2b :
Rimadellig (Pater noster dibidoup)
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gourvil (Francis), La chanson bretonne au front, 1916
Position dans l’ouvrage : Fascicule 1, p. 12
Voir en PDF
-
Version 2c :
Rimadellig (Pater noster, dibidoup…)
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gourvil (Francis), Soniou koz brezonek, 1919
Position dans l’ouvrage : p. 12
- Collecteur : QUELLIEN Narcisse
Date de collecte : Avant 1887
Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
- Collecteur : LE TROADEC Ifig
Interprète : LE MEAUX (née LE MEUROU) Yvonne
Date de collecte : 1982-03-25
Lieu de collecte : Lannion (Lannuon, 22) [Brélévenez]
Retour à la recherche