Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01287
Titl unvan e brezhoneg : Ar vestrez lous
Titl unvan e galleg : La maîtresse sale
Titl unvan e saozneg : The dirty mistress
Diverradur :
La première fois que je vis ma maîtresse, je l’invitai à danser. Elle sautait en tous sens, me marchait sur les pieds. Puis elle me priait d’aller chez elle. Assis sur le banc, j’y restais collé par la crasse. Elle m’invitait à rester pour la nuit, mais son lit était plein de bêtes.
Tem : Merc’hed
Stummoù resis
(2 stumm resis,
4 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1911-10-19
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 1a :
’R hietañw m’oè ped en inour…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 332-333 [np]
-
Stumm resis 1b :
’R hiètan m’oé ped en hinour…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-62, chant -, réf. K 31
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 1c :
Er bor-keah mouzen / La pauvre souillon
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 542 [2]
- Kaner : NIGNOL Élise
Deizad an dastum : E-tro 1960
Lec’h an dastum : Bubry (Bubri, 56)
Distro d’an enklask