Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01652
Titl unvan e brezhoneg : Bacchus eo va idol
Titl unvan e galleg : Bacchus est mon idole
Titl unvan e saozneg : Bacchus is my idol
Diverradur :
Bacchus est mon idole, je suis surnommé Jean de Bordeaux. Dès le matin, il m’encourage à aller visiter le tonneau. Ma femme, le prêtre, essaient de me dissuader mais je me moque de leur avis. Bacchus est mon médecin, rien ne vaut le vin !
Si je meurs, enterrez-moi sous la barrique, la bouche ouverte que je puisse attraper les gouttes.
Tem : Meuleudi ar gwin, ar c’hafe, ar mel...
Studiadennoù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(4 stumm resis ,
10 degouezh
)
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 1a :
Bakus eo va idol…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TammLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 93, f° 45 recto [1]
Gwelout e PDF
Stumm resis 1b :
Bakus eo va idol…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TammLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 976, p. 368
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Bakus eo va idol…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TammLevr : Gwerin, 1961-1997 Lec’h el levr : 1997 - Tome 9, p. 74
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Léon (Bro-Leon )Dastumer : LÉDAN Alexandre Deizad an dastum : A-raok 1836Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 4a :
Son Bacchus
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg Lec’h el levr : Vol. 4, p. 222-228
Gwelout e PDF
Stumm resis 4b :
Le Franc Buveur
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Souvestre (Émile), Les derniers Bretons, 1836 Lec’h el levr : Tome 2, p. 290-292
Stumm resis 4c :
Son Bacchus
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan Lec’h el levr : Ms 979, p. 396-397
Gwelout e PDF
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Distro d’an enklask