Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01652
Critical Breton title: Bacchus eo va idol
Critical French title: Bacchus est mon idole
Critical English title: Bacchus is my idol
Summary:
Bacchus est mon idole, je suis surnommé Jean de Bordeaux. Dès le matin, il m’encourage à aller visiter le tonneau. Ma femme, le prêtre, essaient de me dissuader mais je me moque de leur avis. Bacchus est mon médecin, rien ne vaut le vin !
Si je meurs, enterrez-moi sous la barrique, la bouche ouverte que je puisse attraper les gouttes.
Themes: Celebration of wine, coffee, honey...
Studies
View on a map
Hide the map
Versions
(4 versions ,
10 occurrences
)
Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 1a:
Bakus eo va idol…
Language: Breton Type: FragmentBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position in book: Ms 93, f° 45 recto [1]
View PDF
Version 1b:
Bakus eo va idol…
Language: Breton Type: FragmentBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position in book: Ms 976, p. 368
View PDF
Version 1c:
Bakus eo va idol…
Language: Breton Type: FragmentBook: Gwerin, 1961-1997 Position in book: 1997 - Tome 9, p. 74
Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Léon (Bro-Leon )Collector: LÉDAN Alexandre Collect date: Before 1836Location of collect: Morlaix (Montroulez , 29)
Version 4a:
Son Bacchus
Language: Breton Type: TextBook: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg Position in book: Vol. 4, p. 222-228
View PDF
Version 4b:
Le Franc Buveur
Language: Breton Type: TextBook: Souvestre (Émile), Les derniers Bretons, 1836 Position in book: Tome 2, p. 290-292
Version 4c:
Son Bacchus
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan Position in book: Ms 979, p. 396-397
View PDF
Cross-references
Others Oral Tradition songs in breton
Back to search